Το τείχος

10
4794

 

Μια αρχαία ιστορία, η οποία βασίζεται στο έργο του Αριστοφάνη “ Όρνιθες” λέει:

Δύο ποιητές περπατούσαν σε έναν δρόμο της Αθήνας, όπου ζούσαν. Συζητούσαν για αξίες, την ματαιότητα του κόσμου, την υποκρισία και την προσπάθεια που έκαναν μερικοί άνθρωποι να αναρριχηθούν κοινωνικά. Μιλούσαν με τόση απέχθεια για όλα αυτά. Τότε ο ένας ποιητής βλέπει ένα πουλί και ξαφνικά του ήρθε μια ιδέα, μια καταπληκτική ιδέα, που αφορούσε τα πουλιά.

-Πρέπει να συγκεντρώσουμε όλα τα πουλιά μαζί και να τους εξηγήσω την ιδέα.Τα πουλιά πετούσαν παντού, ανεξέλεγκτα. Έβλεπες διάφορα είδη πουλιών να πετούν στον ουρανό, προς κάθε κατεύθυνση. Ήταν πραγματικά ένα χάος.

Ο ποιητής, προσπαθώντας να τραβήξει την προσοχή των πουλιών φώναξε:
-Πουλιά, ακούστε με, έχω μία καταπληκτική ιδέα, απλά κάντε λίγη ησυχία, να με ακούσετε.

Τα πουλιά κάπως ησύχασαν για λίγο.
-Δώστε λίγη προσοχή, φώναξε, μα τα πουλιά ήταν δύσκολο να συγκεντρωθούν και να ησυχάσουν .
-Προσέξτε με λίγο τους είπε, πρόκειται για μια καταπληκτική επιχειρηματική ευκαιρία.

Έκπληκτα τα πουλιά άρχισαν να μιλούν μεταξύ τους: “Τι ευκαιρία είναι αυτή, περί τίνος πρόκειται;”
-Ακούστε πουλιά. Ο κόσμος διαιρείται σε δύο μέρη. Το ένα μέρος είναι εδώ κάτω, στη γη και το άλλο είναι εκεί πάνω.
-Τα πουλιά συνέχισαν να αναρωτιούνται: “Τί εννοεί, τί θέλει να πει;”

Και ο ποιητής συνέχισε:
-Όταν ο Θεός κατεβαίνει στη γη για να πάρει ένα κορίτσι ή ένα αγόρι, για να το πάει στο βασίλειό του, περνάει από πού; ΑΠΟ ΤΗΝ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗ.

Τα πουλιά είχαν πραγματικά μπερδευτεί.
-Μα τί εννοεί ; Τί θέλει να πει;
-Όταν ο Θεός έρχεται στη δική σας περιοχή του χρεώνεται κάτι; ΟΧΙ! Έρχεται, φεύγει, περνάει μέσα από τη δική σας περιοχή, από τα δικά σας σύνορα, τσάμπα! Επίσης, οι άνθρωποι προσεύχονται στους θεούς, κατασκευάζουν κτίρια, θυσιάζουν ζώα, τα καίνε και οι καπνοί πηγαίνουν πού; σας ξαναρωτώ. ΣΤΗΝ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗ. Και πάλι τους χρεώνετε κάτι; ΟΧΙ. Ακριβώς αυτή είναι η ιδέα μου. Υπάρχει μια χαμένη επιχειρηματική ευκαιρία για εσάς, μια επιχειρηματική ευκαιρία που πρέπει να δείτε.

Τα περισσότερα πουλιά δυσκολεύονταν πολύ να κατανοήσουν το επιχείρημα και την ιδέα του ποιητή, δεν καταλαβαίναν όλες τις λέξεις που χρησιμοποιούσαν οι ποιητές και πίστευαν ότι κάτι προσπαθούσε να τους πουλήσει.
-Προσέξτε με πουλιά. Αυτό που πρέπει να κάνετε είναι να χτίσετε ένα τείχος ως σύνορο μεταξύ της γης και του ουρανού και όποτε κάποιος περνάει το σύνορο, θα τον χρεώνετε κάτι, εντάξει;

Τα πουλιά ξαφνιάστηκαν.
-Τί; Να χτίσουμε ένα τείχος; Αυτό ακούγεται σαν ένα μεγάλο project, απαιτεί πολλή δουλειά και τα πουλιά δεν συνηθίζουν να δουλεύουν.

Τότε ο ποιητής σκέφτηκε ότι τα πουλιά είτε δεν κατάλαβαν τί εννοούσε ο ποιητής, είτε δεν κατάλαβαν ακριβώς πώς λειτουργεί. 

[Δεν θα συνεχίσουμε την ιστορία του έργου, την οποία μπορείτε να την βρείτε εδώ (στα ελληνικά και στα αγγλικά αντίστοιχα): ΕΛ  ΕΝ]

Ωστόσο η ιδέα τουΤείχους είναι κάπως περίπλοκη…

Με την έννοια που
το Τείχος μεταξύ του Ισραήλ και του Παλαιστίνης είναι περίπλοκο,
το Τείχος μεταξύ Μεξικού και Ηνωμένων Πολιτειών είναι περίπλοκο
το Σινικό Τείχος είναι περίπλοκο,
Με την έννοια που η ιδέα για όλα τα Τείχη είναι περίπλοκη


Ελεύθερη μετάφραση από την αφήγηση της Laurie Anderson στο Luminati Festival 
Φωτογραφία εξωφύλλου: Grant Benns
Υπόλοιπες φωτογραφίες: google

MEDIA

Video
Sound file

Συλλογές

Σχόλια

Αφήστε μια απάντηση